Στη Λίσκου ήταν Πάσχα. Εκεί ήταν χωριό, εκεί το βράδυ ήρθε Πάσχα. Την πρώτη μέρα το απόγευμα στη δεύτερη Ανάσταση ( πριν γένη) ο παπάς ζήτησε να κάνη σεξουαλική επαφή με την παπαδιά. Η παπαδιά αρνήθηκε και του είπε ότι μετάλαβες και δεν επιτρέπεται να ρθης σε μένα. Ο παπάς επέμενε και πήγε σε μία γομάρα (= γαϊδούρα) που είχαν και έκαμε επαφές. Μετά ήρθε η ώρα να πάη στη Δεύτερη Ανάσταση. Έγινε η Δεύτερη Ανάσταση. Βγήκαν και έκατσαν έξω στα πεζούλια όλοι. Βγήκε, κατέβηκαν τρία όρνια και άρπαξαν τον παπά με τα νύχια τους, τον πήγαν μακρυά και τον ξαφάνισαν γι’ αυτό που έκαμε

Στη Λίσκου ήταν Πάσχα. Εκεί ήταν χωριό, εκεί το βράδυ ήρθε Πάσχα. Την πρώτη μέρα το απόγευμα στη δεύτερη Ανάσταση ( πριν γένη) ο παπάς ζήτησε να κάνη σεξουαλική επαφή με την παπαδιά. Η παπαδιά αρνήθηκε και του είπε ότι μετάλαβες και δεν επιτρέπεται να ρθης σε μένα. Ο παπάς επέμενε και πήγε σε μία γομάρα (= γαϊδούρα) που είχαν και έκαμε επαφές. Μετά ήρθε η ώρα να πάη στη Δεύτερη Ανάσταση. Έγινε η Δεύτερη Ανάσταση. Βγήκαν και έκατσαν έξω στα πεζούλια όλοι. Βγήκε, κατέβηκαν τρία όρνια και άρπαξαν τον παπά με τα νύχια τους, τον πήγαν μακρυά και τον ξαφάνισαν γι’ αυτό που έκαμε
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Στη Λίσκου ήταν Πάσχα. Εκεί ήταν χωριό, εκεί το βράδυ ήρθε Πάσχα. Την πρώτη μέρα το απόγευμα στη δεύτερη Ανάσταση ( πριν γένη) ο παπάς ζήτησε να κάνη σεξουαλική επαφή με την παπαδιά. Η παπαδιά αρνήθηκε και του είπε ότι μετάλαβες και δεν επιτρέπεται να ρθης σε μένα. Ο παπάς επέμενε και πήγε σε μία γομάρα (= γαϊδούρα) που είχαν και έκαμε επαφές. Μετά ήρθε η ώρα να πάη στη Δεύτερη Ανάσταση. Έγινε η Δεύτερη Ανάσταση. Βγήκαν και έκατσαν έξω στα πεζούλια όλοι. Βγήκε, κατέβηκαν τρία όρνια και άρπαξαν τον παπά με τα νύχια τους, τον πήγαν μακρυά και τον ξαφάνισαν γι’ αυτό που έκαμε

Δευτεραίος, Άγγελος Ν.
Δευτεραίος, Άγγελος Ν. (EL)

Παραδόσεις

Ημαθία, Ριζώματα


1975




Λ.Α. αρ. 3804, σελ. 103 – 104, Αγγέλου Δευτεραίου, Ριζώματα, Ημαθίας

Text

Greek




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)