Ο ήλιος και το φεγγάρι ήταν αδέρφια. Και το φεγγάρι είχε τόσο πολύ δυνατό φώς όπως και ο ήλιος. Κάποτε ετσακώθηκαν ποιός δίνει ποιο πολύ φώς και εμμάλωσαν. Τότε ο ήλιος πέταξε λάσπη πάνω στο φεγγάρι. Το φεγγάρι έχασε το φώς του για αυτό φωτίζει τόσο λίγο και σχηματίστηκε μια αγελάδα που φαίνεται και αυτήν την αγελάδα την κατεβάζουν οι μάγισσες και την αρμέγουν.

Ο ήλιος και το φεγγάρι ήταν αδέρφια. Και το φεγγάρι είχε τόσο πολύ δυνατό φώς όπως και ο ήλιος. Κάποτε ετσακώθηκαν ποιός δίνει ποιο πολύ φώς και εμμάλωσαν. Τότε ο ήλιος πέταξε λάσπη πάνω στο φεγγάρι. Το φεγγάρι έχασε το φώς του για αυτό φωτίζει τόσο λίγο και σχηματίστηκε μια αγελάδα που φαίνεται και αυτήν την αγελάδα την κατεβάζουν οι μάγισσες και την αρμέγουν.
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Ο ήλιος και το φεγγάρι ήταν αδέρφια. Και το φεγγάρι είχε τόσο πολύ δυνατό φώς όπως και ο ήλιος. Κάποτε ετσακώθηκαν ποιός δίνει ποιο πολύ φώς και εμμάλωσαν. Τότε ο ήλιος πέταξε λάσπη πάνω στο φεγγάρι. Το φεγγάρι έχασε το φώς του για αυτό φωτίζει τόσο λίγο και σχηματίστηκε μια αγελάδα που φαίνεται και αυτήν την αγελάδα την κατεβάζουν οι μάγισσες και την αρμέγουν.

Δευτεραίος, Άγγελος Ν.
Δευτεραίος, Άγγελος Ν. (EL)

Παραδόσεις

Κοζάνη, Χτένι


1965




Λ. Α. αρ. 2959, σελ. 298, Αγγέλου Δευτεραίου, Χτένι Κοζάνης, 1965

Text

Greek




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)