Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι. Σ’ σή μέσην απάνου πάλι ήτον έναν πραδέα, αέκα. Ελέεινανε πως εκεί πουκά ένι κρυμένο θησαυρός και θέλει να κόγτουν άνθρωπον και να παίρκεται. Μίαν εκατήβε ‘ς σο Γοίνιο μία πιλίσισσα και τα δουλείες ατες όλα ‘κ’ εξεποίκε, ποιος ξέρει , να τελείωεν ‘ατα τ’ άλλον την ημέρα, εδήβε να μένη εκεί. Είχεν κ’ ένα μικρό μωρό. Έλα εσύ, άς σηκούται Ερεφίλη, του Φτωχόλου τση νύφες τση Λυμπής η κόρη παίρει κρυφά το μωρόν και κατηβαίνει ‘ς σο κατώιν απουκά να κόφτη άτο. Μικρή ήτονε. Θωρεί άτεν η μάνα ‘τες και τρέχει αρπάζ’ ατ’άς σα χέρια ‘ τες. Εκείνε παλ’ είπεν ‘’αμάν έναν τουρκοπούλλιν παλι κάτ’ ένι !’’ Ελέεινανε, ούτι σκεύος έχει απέσου το θησαυρό, με το σινίν ένι σκεπαγμένο, τα σαχτάρια στρογγυλά ήσανε σερπεμένα.

Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι. Σ’ σή μέσην απάνου πάλι ήτον έναν πραδέα, αέκα. Ελέεινανε πως εκεί πουκά ένι κρυμένο θησαυρός και θέλει να κόγτουν άνθρωπον και να παίρκεται. Μίαν εκατήβε ‘ς σο Γοίνιο μία πιλίσισσα και τα δουλείες ατες όλα ‘κ’ εξεποίκε, ποιος ξέρει , να τελείωεν ‘ατα τ’ άλλον την ημέρα, εδήβε να μένη εκεί. Είχεν κ’ ένα μικρό μωρό. Έλα εσύ, άς σηκούται Ερεφίλη, του Φτωχόλου τση νύφες τση Λυμπής η κόρη παίρει κρυφά το μωρόν και κατηβαίνει ‘ς σο κατώιν απουκά να κόφτη άτο. Μικρή ήτονε. Θωρεί άτεν η μάνα ‘τες και τρέχει αρπάζ’ ατ’άς σα χέρια ‘ τες. Εκείνε παλ’ είπεν ‘’αμάν έναν τουρκοπούλλιν παλι κάτ’ ένι !’’ Ελέεινανε, ούτι σκεύος έχει απέσου το θησαυρό, με το σινίν ένι σκεπαγμένο, τα σαχτάρια στρογγυλά ήσανε σερπεμένα.
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι. Σ’ σή μέσην απάνου πάλι ήτον έναν πραδέα, αέκα. Ελέεινανε πως εκεί πουκά ένι κρυμένο θησαυρός και θέλει να κόγτουν άνθρωπον και να παίρκεται. Μίαν εκατήβε ‘ς σο Γοίνιο μία πιλίσισσα και τα δουλείες ατες όλα ‘κ’ εξεποίκε, ποιος ξέρει , να τελείωεν ‘ατα τ’ άλλον την ημέρα, εδήβε να μένη εκεί. Είχεν κ’ ένα μικρό μωρό. Έλα εσύ, άς σηκούται Ερεφίλη, του Φτωχόλου τση νύφες τση Λυμπής η κόρη παίρει κρυφά το μωρόν και κατηβαίνει ‘ς σο κατώιν απουκά να κόφτη άτο. Μικρή ήτονε. Θωρεί άτεν η μάνα ‘τες και τρέχει αρπάζ’ ατ’άς σα χέρια ‘ τες. Εκείνε παλ’ είπεν ‘’αμάν έναν τουρκοπούλλιν παλι κάτ’ ένι !’’ Ελέεινανε, ούτι σκεύος έχει απέσου το θησαυρό, με το σινίν ένι σκεπαγμένο, τα σαχτάρια στρογγυλά ήσανε σερπεμένα.

Βαμβακίδης, Ιορδάνης
Βαμβακίδης, Ιορδάνης (EL)

Παραδόσεις

Πόντος, Οινόη


1941




Ι. Βαμβακίδη, Σύμμεικτα εξ Οινόης, Αρχείον Πόντου. Τόμ. 11ος. Αθήνα 1941, σελ. 78-79 , 4

Text

Greek




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)