Άς είν’ καλά ο πατέρας σ’ ο Αράπης λένε σε άνθρωπο που έχει χρήματα. Ηύρε δηλ. θησαυρό από τον Αράπη. Τον βλέπουν στον ύπνο τους πχ. Σε μια τσοπάνισσα είπε : κοιμήσ’ εσύ και γώ στα φυλάω τα πρόβατα. Σφυρίζει, ο Αράπης, φυλάει τα πρόβατα.

Άς είν’ καλά ο πατέρας σ’ ο Αράπης λένε σε άνθρωπο που έχει χρήματα. Ηύρε δηλ. θησαυρό από τον Αράπη. Τον βλέπουν στον ύπνο τους πχ. Σε μια τσοπάνισσα είπε : κοιμήσ’ εσύ και γώ στα φυλάω τα πρόβατα. Σφυρίζει, ο Αράπης, φυλάει τα πρόβατα.
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Άς είν’ καλά ο πατέρας σ’ ο Αράπης λένε σε άνθρωπο που έχει χρήματα. Ηύρε δηλ. θησαυρό από τον Αράπη. Τον βλέπουν στον ύπνο τους πχ. Σε μια τσοπάνισσα είπε : κοιμήσ’ εσύ και γώ στα φυλάω τα πρόβατα. Σφυρίζει, ο Αράπης, φυλάει τα πρόβατα.

Ιωαννίδου, Μ.
Ιωαννίδου, Μ. (EL)

Παραδόσεις

Βοιωτία, Αράχωβα


1938




Αρ. 1153 Β, σελ. 95, 1, Αράχοβα, Μ. Ιωαννίδου, 1938

Text

Greek




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)