Ήμασταν δυο και είχαμε τα βόδια. Αφίναμε τα βόδια και επήγαμε να δούμε τους μύλους που ήταν εκεί κοντά. Την ώρα εκείνη εβασίλευε ο ήλιος και είδαμε ένα κριάρι με κέρατα τρανά να τρώη. Μας έβλεπε και δεν έφευγε ήταν φάντασμα. Εμείς εφύγαμε αμέσως.

Ήμασταν δυο και είχαμε τα βόδια. Αφίναμε τα βόδια και επήγαμε να δούμε τους μύλους που ήταν εκεί κοντά. Την ώρα εκείνη εβασίλευε ο ήλιος και είδαμε ένα κριάρι με κέρατα τρανά να τρώη. Μας έβλεπε και δεν έφευγε ήταν φάντασμα. Εμείς εφύγαμε αμέσως.
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Ήμασταν δυο και είχαμε τα βόδια. Αφίναμε τα βόδια και επήγαμε να δούμε τους μύλους που ήταν εκεί κοντά. Την ώρα εκείνη εβασίλευε ο ήλιος και είδαμε ένα κριάρι με κέρατα τρανά να τρώη. Μας έβλεπε και δεν έφευγε ήταν φάντασμα. Εμείς εφύγαμε αμέσως.

Δευτεραίος, Άγγελος Ν.
Δευτεραίος, Άγγελος Ν. (EL)

Παραδόσεις

Κοζάνη, Χτένι


1965




Λ. Α. αρ. 2959, σελ. 308, Αγγέλου Δευτεραίου, Χτένι Κοζάνης, 1965

Text

Greek




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)