Ο Φλεβάρης είναι κουτσός μήνας γιατ΄θ μια φορά ούλοι οι μήνιδες εβάλανε το κρασί τωνε 'ς το ίδιο βαρέλι. Ο Φλεβάρης έβαλενε το κρασί τους τον πάτο κ'οι γ'άλλοι απο πάνω. Ύστερα ο Φλεβάρης άνοιξενε τη κάνολα απού το πάτο κ'επίνενε, λέει, το δικό του. Ετσά τόκανενε κάθα μέρα ίσα με που το 'πιε ούλο. Οι γ'άλλοι εμανίσανε και τον εδείρανε κι απου τση πολλές ραβδές τον εκουτσάνανε.

Ο Φλεβάρης είναι κουτσός μήνας γιατ΄θ μια φορά ούλοι οι μήνιδες εβάλανε το κρασί τωνε 'ς το ίδιο βαρέλι. Ο Φλεβάρης έβαλενε το κρασί τους τον πάτο κ'οι γ'άλλοι απο πάνω. Ύστερα ο Φλεβάρης άνοιξενε τη κάνολα απού το πάτο κ'επίνενε, λέει, το δικό του. Ετσά τόκανενε κάθα μέρα ίσα με που το 'πιε ούλο. Οι γ'άλλοι εμανίσανε και τον εδείρανε κι απου τση πολλές ραβδές τον εκουτσάνανε.
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Ο Φλεβάρης είναι κουτσός μήνας γιατ΄θ μια φορά ούλοι οι μήνιδες εβάλανε το κρασί τωνε 'ς το ίδιο βαρέλι. Ο Φλεβάρης έβαλενε το κρασί τους τον πάτο κ'οι γ'άλλοι απο πάνω. Ύστερα ο Φλεβάρης άνοιξενε τη κάνολα απού το πάτο κ'επίνενε, λέει, το δικό του. Ετσά τόκανενε κάθα μέρα ίσα με που το 'πιε ούλο. Οι γ'άλλοι εμανίσανε και τον εδείρανε κι απου τση πολλές ραβδές τον εκουτσάνανε.

Σταυρακάκης, Ιωάννης
Σταυρακάκης, Ιωάννης (EL)

Παραδόσεις

Κρήτη, Μυλοπόταμος, Πρινέ


1909




Λ. Α. αρ. 2397, σελ. 39, Ιωαν. Σταυρακάκη, Πρινέ Μυλοποτάμου Κρήτης, 1909

Text

Greek




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)