Passage of National Road

This item is provided by the institution :
/aggregator/portal/institutions/OTE   

Repository :
Collections of the OTE Group Telecommunications Museum   

see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-SA 4.0

Attribution-ShareAlike
CC_BY_SA



Διέλευση Εθνικής οδού (EL)
Passage of National Road (EN)

Νικολούδης, παραλήπτης (EL)
Πολεμίδης, αποστολέας (EL)
Polemidis (EN)
Nikoloudis (EN)

Ιδιωτικό τηλεγράφημα ταχυδρομημένο με τέλος 20 λεπτών από το Ταχυδρομείο Αθηνών προς Βολισσό Χίου. Ο αποστολέας Πολεμίδης (το πιθανότερο ο βουλευτής του Κόμματος Ελευθεροφρόνων) ενημερώνει τον παραλήπτη στη Βολισσό Χίου ότι επέτυχε τη διέλευση της Εθνικής Οδού από τα χωριά Παρπαριά, Τρύπες κ.ά. μέχρι τον όρμο Μελανιού, και τον παρακαλεί να γνωστοποιήσει το γεγονός στους κατοίκους της Βολισσού. Όσον αφορά τον αποστολέα, πρόκειται πιθανόν για τον Ανδρεα Πολεμίδη, βουλευτή Χίου με το Κόμμα Ελευθεροφρόνων, ο οποίος εξελέγη στις πρώτες βουλευτικές εκλογές μετά τη δικτατορία Παγκάλου, που διεξήχθησαν στις 7/11/1926. Το συγκεκριμένο τηλεγράφημα ανήκει σε μια ιδιαίτερη κατηγορία τηλεγραφημάτων που χαρακτηρίζονται "ιδιωτικά": O ιδιώτης μπορούσε να εκμισθώσει μια τηλεγραφική γραμμή που εξυπηρετούσε δύο απ ευθείας σταθμούς για χρονικό διάστημα που δεν μπορούσε να υπερβεί τη μία ώρα. Το τέλος ανά τέταρτο της ώρας ανερχόταν στις 100 δρχ. (EL)
Personal telegram mailed at a cost of 20 cents from the Post Office of Athens to Volissos in Chios. The sender Polemidis (most probably member of the Freethinkers' Party) informs the sender in Volissos in Chios that he succeeded in crossing the National Road from the villages of Parparia, Trypes etc. up to the cove of Melaniou and he asks him to let the residents of Volissos know about it. As regards the sender, he is probably Andreas Polemidis, member of the Freethinker's party who was elected in the first elections after the Pangalos dictatorship, held on 11.07.1926. This telegram belongs to a special category of telegrams which are called "personal". The individual could rent a telegraph line serving two direct stations for a period which would not exceed one hour. The end of every quarter of an hour amounted to 100 drachmas. (EN)

Τηλεγραφήματα (EL)
Telegrams (EN)

τηλεγραφικό χαρτί (EL)
telegraphic paper (EN)

Ελλάδα, Βολισσός (EL)
Greece, Volissos (EN)

14/06/1928 (EL)


14/06/1928 (EL)
14/06/1928 (EN)




Image

mt-021832
23305



*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)