Reuters telegram

This item is provided by the institution :
/aggregator/portal/institutions/OTE   

Repository :
Collections of the OTE Group Telecommunications Museum   

see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-SA 4.0

Attribution-ShareAlike
CC_BY_SA



Τηλεγράφημα πρακτορείου Reuters (EL)
Reuters telegram (EN)

Reuters, αποστολέας (EL)
Reuters (EN)

Αντίγραφο τηλεγραφήματος, στην αγγλική γλώσσα, το οποίο αποστέλλει το πρακτορείο Reuters με θέμα την επίσκεψη του Τούρκου υπουργού Εξωτερικών Σουκρού Σαράτζογλου στην Αθήνα. Σύμφωνα με το τηλεγράφημα ο Τούρκος υπουργός Εξωτερικών κατέθεσε στεφάνι στο Μνημείο του Άγνωστου Στρατιώτη στις 27/2/1939 και το απόγευμα θα γευματίσει με τον βασιλιά Γεώργιο. Η επίσκεψη του υπουργού Εξωτερικών της Τουρκίας στην Αθήνα, ως επίσημου καλεσμένου της ελληνικής κυβέρνησης (μεταξική δικτατορία), διήρκησε από 26/2 έως 1/3/1939. (EL)
Copy of a telegram, written in English, which is sent by the Reuters news agency, concerning the visit of Turkish Minister for Foreign Affairs, Sukru Saracoglu in Athens. According to the telegram, the Turkish Minister for Foreign Affairs laid a wreath on the Monument for the Unknown Soldier on 27/2/1939 and dined with King George. The Minister's visit in Athens, as a formal guest of the Greek government (the dictatorship of Metaxas), lasted from 26/2 until 1/3/1939. (EN)

Τηλεγραφήματα (EL)
Telegrams (EN)

τηλεγραφικό χαρτί (EL)
telegraphic paper (EN)

Ελλάδα, Αθήνα (EL)
Greece, Athens (EN)

27/2/1939 (EL)


27/2/1939 (EL)
27/2/1939 (EN)




Image




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)