Toggle navigation
Home page
Search items
Browse
Persons
Types
Subjects
Historical periods
Places
Map
Institutions
Collections
Thematic exhibitions
Portraits
Interoperability
About
The project
Publications
News Bulletin
Help
For institutions
Join
Publication requirements
Expression of Interest
Data delivery to Europeana
Contact
ΕΛ
•
ΕΝ
Home page
Places
Europe ▶ Greece ▶ Peloponnese District ▶ Messenia
Mesochóri
Discover
14 items
related to this place
Search
More search options
Filters
Filters
Clear
Subject
Culture
(14)
Cultural policy and planning
(14)
Intangible cultural heritage
(14)
Folklore
(14)
Oral tradition
(14)
Type
Intangible cultural heritage
(14)
Folk Legend
(14)
Place
Europe
(14)
Ευρώπη
Balkan Peninsula
(14)
Βαλκανική χερσόνησος | Βαλκάνια
Europe
Greece
(14)
Ελλάδα | Ελλάς | Hellenic Republic
Peloponnese
(14)
Πελοπόννησος | Μοριάς
Europe ▶ Greece
Peloponnese District
(14)
Περιφέρεια Πελοποννήσου | Peloponnese
Europe ▶ Greece ▶ Peloponnese District
Messenia
(14)
Νομός Μεσσηνίας
Europe ▶ Greece ▶ Peloponnese District ▶ Messenia
Mesochóri
(14)
Μεσοχώρι | Μεσοχώριον | Μεσοχώρι, Νομός Μεσσηνίας | Mesochóri, Messenia | Μεσοχώρι Μεσσηνίας
Mediterranean Sea
(14)
Μεσόγειος
Chronology
1900 - 1949
(14)
Historical period
Modern Greece
(14)
Interwar period
(14)
Institution / collection
Academy of Athens
(14)
Archives of Proverbs and Popular Legends of the Hellenic Folklore Research Centre, Academy of Athens
(14)
Europeana type
Text
(14)
Thumbnail or file license
CC BY-NC-ND 4.0 GR
(14)
Language
Greek
(14)
1 - 14 from 14 items
Map
Grid
Sort by
Relevance
Ascending date
Descending date
Πολλοί ονειριάζονται θησαυρούς στον ύπνο τους και τους λένε με ποιόν να πάνε να τους βρούνε. Αν δεν πάη με εκείνονε που του είπαν και πάρη άλλονε χάνονται οι θησαυροί.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Κάποιος είχε πάει στο μύλο τα Δωδεκάημερα κι' έψενε ένα κομματάκι κρέας. Πάει ένας καλικάντζαρος μ'ένα σφάρδακλα και του λέει : ''Ψήστο μου κι' εμένα, μπάρμπα! ''Πάτ! Τούδινε μια εκείνος με το σουγλί. Πάλι πήγαινε ο Καλικάντζαρος : Ψήστο μου κι εμένα, μπάρμπα! Πάλι τον έδιωχνε με το σουγλί, ώσπου τον έδιωξε μπίτ και μπίτ!
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Ο Μάρτης έβαλε τη γριά κάτω από το λεβέτι απο το χειμώνα το βαρύ. Γι' αυτό τις 27 – 28 του Μαρτίου τις λέμε Γριές Ημέρες και περιμένουμε πάντα να βρέξη.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Του Κωσταντή του Κόκκαλη το κορίτσι είναι νεραϊδοπαρμένο. Έτυχε ώρα κακή και τώρα είναι παράλυτο. Του Παναγιώτη του Ντρέ το μεγάλο κορίτσι που πέθανε το είχαμε πάρει οι νεράϊδες και το συνοπήρανε στον αέρα από το Γιαλόρεμα ως το Πηγαδόρεμα, κι έτρεξε η μάννα της και την επρόκαμε. Της κάμανε φυλαχτικά, λειτρουγίες, μα κουτσάθηκε το κορίτσι και δεν πέρασε πολύς καιρός που πέθανε.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Τη νύχτα το τρεχούμενο νερό κοιμάται, δεν τρέχει και θάρθη η ώρα του να ξυπνήση. Δεν κάνει κανείς να το ξυπνήση ξαφνικά γιατί μπορεί να πάθη κακό. Κάποια φορά πήγαινα με τ’ άλογο στις Μηλίτσες και ήταν νύχτα και στάθηκα εκεί στης Αρβανίτσας τη βρύση να ποτίσω τ’ άλογο. Εγώ αφηρημένος καθώς ήμουνα δεν έδωσα προσοχή που δεν ακουγόταν το νερό να τρέχη. Κανιά φορά το ακούω φρρ! Κι έτρεχε. Μωρέ, λέω, κοιμόταν το νερό και το ξύπνησα καλά το λένε που κοιμάται τη νύχτα!
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Απόλυτη βδομάδα λέγεται η πρώτη βδομάδα του Τριωδίου γιατί απολυούνται οι ψυχές των αποθαμμένων και βγαίνουν στον Απάνω Κόσμο.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Της Παναγίας της Καψοχεροβολούς δεν αλωνίζουμε γιατί βούλιαξε τον παπά με τα χερόβολα στ’ αλώνι. Στον τόπο εκείνον που τον εβούλιαξε ακούγεται και σήμερα ακόμη κάθε χρόνο εκείνη την ημέρα να φωνάζη ο παπάς τ’ άλογά του Ώπλα, ώπλα, ώπλα! (Κατ’ άλλους τούτο συνέβη της Παναγίας της Μεσοσπορίτισσας (Εισόδια της Θεοτόκου) )
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Στην Αρβανίτσα (βρύση μέσα σε ρέμμα) κρατεί, είναι κρουσμένος ο τόπος εκείνος. Βλέπουν γουρούνα με γουρουνόπουλα και σκούζει και πάει κοντά, ούθε πάς. Ακούνε τροκάνια, βιολιά, κάθε λογής θορύβους.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Κάποια βολά κατέβαινα με το Θανάση τον Τσόκα το ρέμμα. Εγώ μπροστά κείνος πίσω. Εκεί στη βρύση τη τούρκικη κοντά, ακούω βιολιά, καραμούζες, τούμπανα και βαρήγανε. Κοντοστάθηκα. Μου λέει ο Θανάσης : ''Τι στέκεις ; -Δεν ακούς του λέεω, κάποιος γάμος θα κατεβαίνη. - Δεν ακούω τίποτε, μου λέει. Πάμε παρακάτω. Τα ίδια. ''Μώρ'δεν ακούς τίποτα ; -Όχι.'' Τότε έβανα κι' εγώ κακό με το νού μου. Σα γύρισα σπίτι μου έγινε το κεφάλι μου τόσο.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Το σμερδάκι είναι ένα ξωτερικό που πηγαίνει και μαρκαλάει τα πρόβατα και ψοφάνε. Γυρίζει τη νύχτα και κάνει ουά, ουά και πετάει φωτιές. Τη νύχτα τα σμερδάκια βόσκουνε φλουσκούνια και πετάνε φωτιές. Τα σμερδάκια είναι τ'αβάφτιγα παιδιά, τα μούλικα, τ'απορριξίμια, που τα πετάνε στα ρέμματα.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Στη βρύση στο παλιό Νερό, που κατεβαίνουν για την Πύλο, βαστάει. Ο μακαρίτης ο πεθερός μου κατέβαινε κάποια φορά τρεις ώρες νύχτα στην Πύλο και πέρασε και είδε κάτι γυναίκες και πλένανε. Είδε στημένα τα κακαβολίθια, τις φωτιές αναμμένες. Δεν έβαλε κακό με το νού του. Καλημέρα, γυναικούλες, τους λέει. Καλημέρα''. Πήγε στην Πύλο και γύρισε στη στιμής, αφώτιγα ακόμη. Καθώς πέρναγε απο το Παλιό Νερό, τηράει, ούτε φωτιές, ούτε γυναίκες. Τότες έβανε κακό με το νου του πως ήτανε ξωτερικά.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Στα Καμαράκια φανερώνεται ένα ζαγαράκι λιαρούλι, ο πατέρας μου το έχει ιδωμένο μια φορά. Τόνε πήρε του κυνηγού όσο δώ απόξω απο την εκκλησά και ύστερα χάθηκε. Ο πατέρας μου είχε ψωμί απάνω του και δε φοβήθηκε.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Νια βολά ο Παναγιώτης ο Χρόνης ερχόταν απο το χτήμα του και στάθηκε στο πηγάδι εκεί στα Τζαφέρια να ξαποστάση λιγάκι. Τηράει κι ερχόταν ένας άνθρωπος, μα τέτοιον άνθρωπο δεν τον είχε ματαιδωμένον, ψηλόν, θεώρατον, κι είχε κάτι παπούτσες τόσες μεγάλες και τις είχε βαλμένες κάτω απο τη μασχάλη του. Ώσπου να τόνε καλοιδή, γίνεται σκυλί, απο σκυλί άνθρωπος, απο άνθρωπος φίδι και χώθηκε σε μια τρούπα.
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
Λένε που στον καιρό της Τουρκιάς έκανε καιρόν πολύ να βρέξη. Κάνανε οι Τούρκοι λιτανεία μα δεν έβρεξε λένε στους Ρωμιούς: Κάνετε και σεις οι Χριστιανοί λιτανεία, να ιδούμε, θα βρέξη; Τους έβαλε πια ο παπάς να νηστέψουνε δυό – τρείς μέρες, λειτρουγήσανε, μεταλάβανε και είπανε να κάνουνε την Κυριακή τη λιτανεία. Τους λέει ο παπάς από βραδυού: «Αύριο να νηστέψουτε και τα πράμματά σας. Να μην ταϊσετε ούτε τ’ άλογά σας, ούτε τα γουρούνια σας, ούτε να βγάλετε έξω τα κατσίκια σας και τ’ αρνιά σας να βοσκήσουν.» Το κάμανε πλιά όπως τους είπε, βγήκανε το πρωί, καμανε τη λιτανεία, Σε μια ώρα νερό, θάλασσα!
Date
1939
Item type
Folk Legend
Creator
Ταρσούλη, Γεωργία
Place
Mesochóri
Institution
Academy of Athens
×
×