Όταν έφτιαναν τα χαρτιά, χάλασ’ η πέννα (που την έλεγαν πρέσσα (τουρκ). Χαλαμπρέσσα. Άλλοι λένε πως ήταν ένας Τούρκος που υπόγραψε για να χαλάση τα χωριά κι επειδή έσπασε η πέννα του (χαλα- μπρέσσα) πήρε πίσω την υπογραφή του. (κακός οιωνός) κι έτσι σώθηκαν τα χωριά.

Όταν έφτιαναν τα χαρτιά, χάλασ’ η πέννα (που την έλεγαν πρέσσα (τουρκ). Χαλαμπρέσσα. Άλλοι λένε πως ήταν ένας Τούρκος που υπόγραψε για να χαλάση τα χωριά κι επειδή έσπασε η πέννα του (χαλα- μπρέσσα) πήρε πίσω την υπογραφή του. (κακός οιωνός) κι έτσι σώθηκαν τα χωριά.
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Όταν έφτιαναν τα χαρτιά, χάλασ’ η πέννα (που την έλεγαν πρέσσα (τουρκ). Χαλαμπρέσσα. Άλλοι λένε πως ήταν ένας Τούρκος που υπόγραψε για να χαλάση τα χωριά κι επειδή έσπασε η πέννα του (χαλα- μπρέσσα) πήρε πίσω την υπογραφή του. (κακός οιωνός) κι έτσι σώθηκαν τα χωριά.

Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (EL)

Παραδόσεις

Καρδίτσα


1959




Λ. Α. αρ. 2301, σελ. 16, Δ. Λουκάτος, Καρδίτσης, 1959

Κείμενο/PDF

Ελληνική γλώσσα




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.