Η φώκα γυναίκα έτον και,με το να εκατήβεν τα’άγι Γεργί την ημέραν ‘νόγ γιαλόν να πλύνη τη μωρού ατς τα’εγκούνια εγένεντον φώκα και ερούξεν στην θάλασσαν και απ’ο πέσ’ατις κρεμάσκουνταν τ’εγκούνια για τα’εκείνους,που φορούν χαλεπά και περπεντούλια λώμματα,άμον εγκούνια. [Σημ. Εις την του μύθου γέννησιν αφορμήν έδωκεν πλήν της δεισιδαιμονίας και το του ζώου ανθρωπόμορφον και οι όντοθεν αυτού κρεμάμενοι,ως λέγουσι μαστοί (εγώ εν ξηρά ουκ είδον το ζώον)] Βλ.Πολίτου,Παραδόσεις αρ. 348 (εγκούνια=φασκιές, χαλεπά=παλαιά, περπεντούλια=κατερρακωμένα, εγκούνια=ενδύματα)

Η φώκα γυναίκα έτον και,με το να εκατήβεν τα’άγι Γεργί την ημέραν ‘νόγ γιαλόν να πλύνη τη μωρού ατς τα’εγκούνια εγένεντον φώκα και ερούξεν στην θάλασσαν και απ’ο πέσ’ατις κρεμάσκουνταν τ’εγκούνια για τα’εκείνους,που φορούν χαλεπά και περπεντούλια λώμματα,άμον εγκούνια. [Σημ. Εις την του μύθου γέννησιν αφορμήν έδωκεν πλήν της δεισιδαιμονίας και το του ζώου ανθρωπόμορφον και οι όντοθεν αυτού κρεμάμενοι,ως λέγουσι μαστοί (εγώ εν ξηρά ουκ είδον το ζώον)] Βλ.Πολίτου,Παραδόσεις αρ. 348 (εγκούνια=φασκιές, χαλεπά=παλαιά, περπεντούλια=κατερρακωμένα, εγκούνια=ενδύματα)
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Η φώκα γυναίκα έτον και,με το να εκατήβεν τα’άγι Γεργί την ημέραν ‘νόγ γιαλόν να πλύνη τη μωρού ατς τα’εγκούνια εγένεντον φώκα και ερούξεν στην θάλασσαν και απ’ο πέσ’ατις κρεμάσκουνταν τ’εγκούνια για τα’εκείνους,που φορούν χαλεπά και περπεντούλια λώμματα,άμον εγκούνια. [Σημ. Εις την του μύθου γέννησιν αφορμήν έδωκεν πλήν της δεισιδαιμονίας και το του ζώου ανθρωπόμορφον και οι όντοθεν αυτού κρεμάμενοι,ως λέγουσι μαστοί (εγώ εν ξηρά ουκ είδον το ζώον)] Βλ.Πολίτου,Παραδόσεις αρ. 348 (εγκούνια=φασκιές, χαλεπά=παλαιά, περπεντούλια=κατερρακωμένα, εγκούνια=ενδύματα)

Βαλαβάνης, Ι.
Βαλαβάνης, Ι. (EL)

Παραδόσεις

Πόντος, Κερασούντα


1874




Αρ. 31, 403, 33, Ποντιακά, Ι. Βαλαβάνης

Κείμενο/PDF

Ελληνική γλώσσα




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.