Toggle navigation
Home page
Search items
Browse
Persons
Types
Subjects
Historical periods
Places
Map
Institutions
Collections
Thematic exhibitions
Portraits
Interoperability
About
The project
Publications
News Bulletin
Help
For institutions
Join
Publication requirements
Expression of Interest
Data delivery to Europeana
Contact
ΕΛ
•
ΕΝ
AND
OR
NOT
×
Enter word or phrase
In all fields
Title
×
+
AND
OR
Type
AND
OR
Subject
AND
OR
Person
creator
related person
AND
OR
Profession or occupation of person
as creator
as related person
AND
OR
Historical period
Chronology
search with
strict time spans
Year span
Historical period
Place
AND
OR
Institution / collection
Thumbnail or file license
Public Domain Mark
Free of Copyright Restrictions
Attribution
Attribution-ShareAlike
Attribution-NoDerivatives
Attribution-NonCommercial
Attribution-NonCommercial-ShareAlike
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
In Copyright-Restricted Use
In Copyright-Educational Use Permitted
No Copyright-Other Legal Restrictions
In Copyright-Non-commercial use permitted
+
More search options
Less search options
Search
Clear
Help
Filters
Filters
Clear
Subject
Culture
(274)
Art
(4)
Artists
(4)
Performers
(4)
Musicians
(4)
Women artists
(1)
Art styles
(1)
Folk art
(1)
Cultural policy and planning
(270)
Intangible cultural heritage
(270)
Customs and traditions
(2)
Carnival
(1)
Feasts
(1)
Folklore
(269)
Oral tradition
(268)
Culture
(2)
Cultural conditions
(1)
Cultural life
(1)
Everyday life
(1)
Culture
(1)
History
(2)
History (discipline)
(2)
Social history
(2)
National history
(2)
Greek History
(2)
Modern Greek History
(2)
Leisure
(2)
Leisure time activities
(2)
Entertainment
(2)
Performing arts
(4)
Music
(4)
Musical instruments
(3)
Vocal music
(1)
Musical styles
(1)
Traditional music
(1)
Europe
(4)
Greece
(4)
Aegean Islands
(4)
Lesbos
(4)
Politics, law and economics
(2)
Equipment and facilities
(2)
Industrial facilities
(2)
Industry
(2)
Type
2D Graphics
(5)
Photo
(5)
Intangible cultural heritage
(268)
Folk Legend
(13)
Proverb
(255)
Projected and Video Material
(1)
Videorecording
(1)
Place
Europe
(274)
Ευρώπη
Balkan Peninsula
(274)
Βαλκανική χερσόνησος | Βαλκάνια
Europe
Greece
(274)
Ελλάδα | Ελλάς | Hellenic Republic
Mediterranean Sea ▶ Eastern Mediterranean
Aegean Sea
(274)
Αιγαίο Πέλαγος
Europe ▶ Greece
District of North Aegean
(274)
Περιφέρεια Βορείου Αιγαίου | North Aegean
Europe ▶ Greece ▶ District of North Aegean
Lesbos
(274)
Νομός Λέσβου
Europe ▶ Greece ▶ District of North Aegean ▶ Lesbos
Lesbos Island
(274)
Νήσος Λέσβος | Lesbos | Νήσος Λέσβος Λέσβου | Λέσβος | Lesbos Island, Lesbos | Νήσος Λέσβος, Νομός Λέσβου
Europe ▶ Greece ▶ District of North Aegean ▶ Lesbos ▶ Lesbos Island
Plagiá
(274)
Πλαγιά | Πλαγιά, Λέσβος | Πλαγιά Λέσβου | Πλαγιά, Νήσος Λέσβος | Πλαγιά, Νομός Λέσβου | Plagiá, Lesbos Island | Plagiá, Lesbos
Mediterranean Sea
(274)
Μεσόγειος
Chronology
1950 - 1999
(274)
Historical period
Modern Greece
(274)
Postwar Greece
(270)
Regime change
(4)
Institution / collection
Academy of Athens
(268)
Archives of Proverbs and Popular Legends of the Hellenic Folklore Research Centre, Academy of Athens
(268)
Institute of Historical Research (IHR/NHRF)
(2)
Pandektis: Industrial establishments and workshops in the Aegean
|
repositories
EKT
(2)
University of the Aegean
(4)
North Aegean musical culture archive
(4)
Language
Greek
(268)
Europeana type
Image
(5)
Text
(268)
Video
(1)
Thumbnail or file license
CC BY-NC-ND 4.0 GR
(268)
In Copyright (InC)
(3)
In Copyright - Educational Use Permitted (InC-EDU)
(3)
1 - 30 from 274 items
Map
Grid
Sort by
Relevance
Ascending date
Descending date
Steam-driven olive oil plant - Unknown ownership
Date
1995
Item type
Photo
Place
Plagiá
Institution
Institute of Historical Research (IHR/NHRF)
Steam-driven olive oil plant - Unknown ownership
Date
1995
Item type
Photo
Place
Plagiá
Institution
Institute of Historical Research (IHR/NHRF)
Κάποτε ο Άγιος Κασιανός που εορτάζεται κάθε 4 χρόνια στο δίσεκτο την 29 Φεβρουαρίου κατά συμβούλην του διαβόλου έκανε αίτησιν στο γέρο Σαβαώθ, γιατί να μην του κουβαλούν κι αυτού οι άγγελοι δώρα (ταξίματα ως των άλλων αγίων που ο ίδιος τάβλεπε καθήμενος εις την είσοδον του παραδείσου και ρωτώντας τους εισερχόμενους αγγέλους τους καταφόρους εκ των δώρων ταξιμάτων. Παρουσιάστηκε στο Θεό κι εκείνος που είχε διαβάσει την αναφορά του χαμογέλασε και του λέει περίμενε μια στιγμή. Δίνει διαταγή σε κάποιο γοργόφτερο Αγγελούδι κι αυτό εξαφανίζεται από το θρόνο του. Περνάει η ώρα κανείς δεν εμφανίζεται. Δεύτερος και τρίτος άγγελος αναχωρούν. Τίποτε. Ο Αγ. Νικόλας που είναι ο γερό Νικόλας; Κάνεις δεν τον είδε κανείς δεν ήξερε. Ανάστατος ο παράδεισος. Και μέσα στη γενική στεναχώρια λαχανιασμένος και κάθιδρος μουσκεμένος ως το κόκκαλο, παπί σωστό, που η θάλασσα έσταζε απ’ τ’ άσπρα τ ου γένια και μαλλιά πούχαν κολλήσει στο στεγνό του αδύνατο πρόσωπο, παρουσιάζεται μπροστά στο θρόνο φοβισμένος ο γέροντας : Πού ήσουν πάτερ Νικόλαε; Τον ρωτά ο θεός σοβαρά. – Θεέ μου του λέγει, βλέπεις εκεί κάτω την τρικυμία; Κινδύνευαν οι ναυτικοί και με φώναξαν να τους σώσω. Τι μπορούσα να κάνω; Συγχώρα με αν δεν ήμουν παρών σαν με ζήτησες κι αν παρουσιάστηκα σ’ αυτά τα χάλια. Γυρίζει τότε ο Θεός και λέει στον Άγιο Κασιανό. Τα βλέπεις; Συ τι προσφέρεις; Λοιπόν από τότε τούδωσε την άδεια να γιορτάζεται στα 4 χρόνια (τώρα βεβαια όχι στα 4 αλλά στα 400) για να μην παραπονιέται και κείνος, και να του φέρνουν δώρα, αφού και οι υπηρεσίες που κάνει είναι μικρές
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Η παθός είναι γιατρός
Date
1959
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Ιγώ π' έπαθα ξέρου
Date
1959
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Του παθό ρώτα να σ' 'πη
Date
1959
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Άμα κανείς πεθάνει κι’ έχει ‘’βγιό’’ = βίος = θησαυρός, κρυμμένο στη γή και δεν το πή, τότε κι’αυτός δε λειώνει κι’ο θησαυρός στοιχειώνει, το φυλάνε δαίμονες πολλοί. Συνήθως την υπόδειξη του θησαυρού κάνει στον ύπνο κάποιου κάποιος άγιος για να του χτίσουν ναό, μια, δυό, τρείς φορές στον ύπνο παρουσιάζεται και λέγει το τόπο που θα σκάψουν για να τον βρούν. Επειδή συνήθως και ο διάβολος πειράξει με θησαυρούς τους ανθρώπους ο ενυπνιασθείς ζητεί άδεια να πάρη σύντροφο μαζί του. Αν του το επιτρέφη πάνε συντροφιά δύο στο υποδειχθέν μέρος αν όχι τότε σκέπτεται μήπως τον πειράζει ο διάβολος και αναλόγως της αφοβίας του αποφασίζει να σκάψη μόνος ή ακριβώς το μεσημέρι ή ακριβώς μεσάνυχτα. Παίρνει μαζί του σταπί και φτυάρι και θυμιατό που τάνάβει κάνει το σταυρό του κι’ αρχίζει το σκάψιμο. Αν βρή το θησαυρό και κάνει να τον πάρη τότε οι φύλακες δαίμονες αρχίζουν τις φωνές ‘’δκός μας ίνι η βγιός’’, κπάνουν φασαρία μεγάλη μεταμορφώνονται σε αγρίμια, φίδια, φωτιά για να εκφοβίσουν τον ανσκάπτοντα συλητήν αυτός όμως τους προβάλλει όλα του τα φυλαχτά και κυρίως το σταυρό που φέρει στο λαιμό του προφέρει το ΙΣ ΧΡ ΝΙΚΑ, λέει το πιστεύω κι’ αν δεν τα χάση, δεν φοβηθή, παίρνει το θησαυρό και φεύγει ενώ οι δαίμονες τον ακολουθούν ώσπου να κράξη ο πρώτος πετεινός οπότε διαλύονται και εξαφανίζονται. Δεν πρέπει όμως να γυρίση πίσω του να δή γιατί θα πάθη μεγάλο κακό μπορεί να τυφλωθεί και να κουφαθή και να κουζουλαθή = να παραλύσουν τα άκρα του κυρίως τα πόδια κι ‘ άν μιλήση θα βουβαθή. Πρέπει δε να εκτελέση την επιθυμίαν του υποδείξαντος τον θησαυρόν άλλως κινδυνεύει να τον χάση και κακό να πάθη μεγάλο. ‘Αν από ακριτομύθεια μάθουν κι’ άλλοι για το θησαυρό δηλ. ‘’καταλαλ’ θή η βγιός’’ = καταλαληθή τότε όταν τον βρούν είναι καμωμένος κάρβουνα = έξ ού και το άνθρακες ο θησαυρός’’. Ξαναθάπτεται και αφήνεται για άλλον τυχερόν. Ταύτα πάντα σπανίως αναφέρονται. Δεν κάνει να λέγωνται. Θησαυρός = συνήθως σε πήλινο δοχείο/ κιούπ’ = πιθάρι, κουρούπ’ = μικρό πήλινο χωρίς χέρια ή κουμλ’ί
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Στοιχειωμένα σπίτια θεωρούνται τα έρημα, ακατοίκητα που σ'αυτά κατοικούσαν γέροι ή γρηές ολομόναχοι και μετα το θάνατό τους κλειστήκαν και ρήμαξαν. Τότε λένε πως τα μεσάνυχτα μέσα σ'αυτά ακούονται θρήνοι και κρότοι απο τα στοιχειά που το κατοικούν ή απο τις ψυχές που κατοικούσαν εκεί. Κάθε γεφύρι θεωρείται στοιχειωμένο και τη νύχτα αποφεύγουν να περνάνε απο 'κει κυρίως τα μεσάνυχτα, γιατί εκεί κατοικοεδρεύουν ''ανηρούσις''-νεράιδες.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Τα δαιμόνια τα μεσημβρινά θεωρούνται πιο επικίνδυνα απο τα της νύχτας.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
“Chιμνιαμίδ” ερπετόν σαυροειδές, σαν μικρό κροκοδειλάκι που ζή μέσα στα σπίτια και σκαρφαλώνει στους τοίχους. Όταν το σκοτώση άνθρωπος λένε πως έκανε μισή λειτουργία, γιατί έπεσε κάποτε στο Άγιο ποτήρι και το λέρωσε κι' η γάτα λένε που τόπιασε δεν είναι συχαμερή σαν το σκυλί.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Αποδίδεται εις ενέργειαν των νεράϊδων (ήπιε νερό φαντασμένο) = νερό που λούστηκαν οι (ανηρούσις, ανηραγίδις) νεράϊδες. Κάνουν ξόρκια το ηλιοβασίλεμμα.
Date
1955
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Μη ρίξ΄ θα βρουγκήκCH'
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Τ' άστρα είναι τα μάτια του Θεού
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Τα μαύρα μέσα στο φεγγάρι ήτανε δυό αδερφάκια που μαλώνανε ολοένα και το φεγγάρι που τα είδε μια μέρα να τραβιούνται απ' τα μαλλιά έσκυψε και τα άρπαξε κι από τότε φαίνονατι ακόμα κι' εκεί να μαλλιοτραβγιούνται. Λέγεται στα παιδιά για να μη μαλώνουν και τ' αρπάξη το φεγγάρι.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Αλάργα = πολύ μακρυά προς τη Δ. Είναι το παλάτι του ήλιου, που κάθε βράδυ κουρασμένος πάει να ξεκουραστή κι' αυτός και τ' αλογά του, κοιμάται νωρίς για να σηκωθή το πρωί να ζιέψη τ' αμάξι του και να φέρη το φώς στο κόσμο ξεκινώντας απ' τον καθημερινό του δρόμο. Είναι θλιμμένος στις συννεφιές από μεγάλα σπουδαία γεγονότα. Κυρίως τη Μ. Παρασκευή για να μη δή σταυρωμένο το Χριστό. Όλα τα βλέπει κι όλα τα ξέρει, να τίποτε δε λέει έστω κι' αν τον ρωτούν.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Τάξιμο νηστείας κάθε χρόνο στην εορτή του Αγίου Ιωάννη του προδρόμου, διότι η παράδοσις λέει ότι την ώρα που απεκεφαλίζετο ο Πρόδρομος όλους τους στρατιώτες τους έπιασε θέρμη και τρέμανε κι από τότε διαδόθηκε η αρρώστεια.
Date
1955
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Παιδί με τρίχες αντρειωμένο. Τέρατα= γέννησι το Σατανά για να φάη όλο το σπίτι. Κακός οιωνός το τέρας μέσα στο σπίτι. Άλλοι το αποδίδουν ότι έγινε συνουσίασις όταν η γυναίκα είχε περίοδον. Τα δίδυμα και τρίδυμα πάνε «γινιασκό» δηλ. κληρονομικά κυρίως στα εγγόνια δηλ. 2η 4η 6η γενιά. Θεωρούνται τυχερά μέσα στο σπίτι και ευλογία του θεού.
Date
1955
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Βρυκολακιάζει ο νεκρός όταν ξεχάσουν την ώρα του ενταφιασμού να του βάλουν στο στόμα το κομμάτι του κεραμυδιού με τα ψηφία ΙΣ ΧΡ ΝΙΚΑ, ή όταν έχει κάποια σφοδρή επίθυμία ή για να τιμωρήση κάποιον που τον έβλαψε στη ζωή. Οι βρυκόλακες εμφανίζονται ή ακριβώς 12 μεσημέρι με θόρυβους ανοιγοκλεισίματα θυρών, σύρσιμο αλύσεων, κατρακύλισμα συών χαλκών αόρατοι, σαν αγέρας, ή απ’τις 12 τα μεσάνυχτα ακριβώς με την ίδια φασαρία αλλά τότε στο σκοτάδι γίνονται ορατοί σαν ίσκιοι πιο μαύροι κι απ’το σκοτάδι χαλούν κυριολεκτικώς τον κόσμο με την φασαρία που κάνουν ενώ οι ζημιές τους είναι ελάχιστες. Οι άνθρωποι για ν’απαλλαγούν απ’αυτούς κάνουν λειτουργίες στο όνομά τους, ελεημοσύνες για νάβρουν την ησυχία τους τότε θυμούνται τις παραγγελίες που είχαν αφήσει και τις εκτελούν. Πίσω απ’τις πόρτες χαράζουν σταυρούς με τα ψηφία ΙΣ ΧΡ ΝΙΚΑ. Βάζουν κομμάτια δίχτυ μεταξωτό, τα μτάργια (χρησιμοοιούνται στον εγχώριο αργαλειό)θέτουν στο προσκέφαλο τους όταν θα κοιμηθούν κομμάτι ψωμί, σφραγίδα μικρή (σφραγ’στρέλ)και διαβάζουν και τους ξορκισμούς.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Ώρα κακή: 12η μεσάνυχτα που βγαίνουν όλα τα κακά και πειράζουν τους ανθρώπους. Κάθε μέρα έχει και μια ώρα κακιά. Χειρότερη όμως είναι του Σαββάτου. Τότε βλέπει κι ένα είδος φιδιού που το λένε – «κυφλίκ’» τυφλίτης κι αλίμονο σ’ όποιον βρη μπροστά του. Είναι πολύ χειρότερος κι απ’ την «ασκόχιdρα= οχιά, - «Ώρα ΚαCHTιά έτυχι – «τουν ηύρι ώρα – έτυχι να του βλάCH’ κ΄μίCH TCH ήταν φαίνιτι γι’ ώρα η καTCHιά TCHί πιάση η βλαCH ΄κιμνιά.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Μπρος 'τα κάλη, κ' ειν ' η πόνους
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Κάλλια στου μαλί μ' πίρι στου TCHιφάλι μ'
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Φαγουνίdι σα dου CHTCHύλου μι κ' γκάτα
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Τα παλιά τ' ακουνίσματα, έχουν κ' χάρ'
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Σα σα πάγου 'α ξιπέσου, ναβρου πάπλουμα 'α πέσου
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Του πουλύ του Κυργιαλέγ' σου του βαργιέτι TCHί η παπάς
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Σκλάβους αλύτρουτους
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Του δέκατου θα παρ' ς TCHί ρουτάς
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Σα dουν ξιπήρ' η πουταμός
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Σα δε bείθιτι του πιδί, 'α πείθιτ' η γουνιός
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
Σβάτι να μην άφτουν
Date
1961
Item type
Proverb
Creator
Σαρέλλης, Εμμανουήλ
Place
Plagiá
Institution
Academy of Athens
×
×