Αυτά τα γιαλουκόμματα μας κάμαν χουρίς πρόβατα

Αυτά τα γιαλουκόμματα μας κάμαν χουρίς πρόβατα
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Αυτά τα γιαλουκόμματα μας κάμαν χουρίς πρόβατα

Ντεγιάννης, Γ.
Ντεγιάννης, Γ. (EL)

Απάντηση, όταν κανείς άπειρος λέει πως φαίνεται να κόψ''. Γιαλουκόμματα (τα) = το αιφνίδιο ξαστέρωμα σε μέρα που χιονίζει. Πολλοί γελάστηκαν νομίζοντας πως είναι ενδεικτικό μεταβολής του καιρού και ξεκίνησαν να μεταφέρουν τα πρόβατά τους, απ όπου ήταν αφοπλισμένα στα χειμαδιά. Αλλά σε λίγο άρχισε πάλι και σκέπασε τα πρόβατα με χιόνι · εκεί ψόφησαν. τώρα η πείρα τους κάνει να τα φοβώνται τα γιαλουκόμματα.

Παροιμίες

Εύβοια, Στρόπωνες


1931




Αρ. 1541, σελ. 78, Γ. Ντεγιάννης , Στρόπωνες Ευβοίας, 1931

Κείμενο/PDF

Ελληνική γλώσσα




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.