Στον Κοραή (= ακρωτήριον προς βορράν)ο αδερφός μου ο Χριστόδουλος ήσκαβε ένα απόγεμα. Εκεί που έσκαβε, βρίσκει ένα κρουπάκι ( = κουρουπάκι, μικρός πίθος). Αυτός από τη χαράν του ‘φώναξε και του συντρόφου του να το βγάλου. Εκεί που το βγάνανε, το ανοίξανε κ’ ηύρανε μέσα κάρβουνα. Εάν δεν εμιλούσανε και το ‘βγαζε μόνος θα έπαιρνε τα χρήματα

Στον Κοραή (= ακρωτήριον προς βορράν)ο αδερφός μου ο Χριστόδουλος ήσκαβε ένα απόγεμα. Εκεί που έσκαβε, βρίσκει ένα κρουπάκι ( = κουρουπάκι, μικρός πίθος). Αυτός από τη χαράν του ‘φώναξε και του συντρόφου του να το βγάλου. Εκεί που το βγάνανε, το ανοίξανε κ’ ηύρανε μέσα κάρβουνα. Εάν δεν εμιλούσανε και το ‘βγαζε μόνος θα έπαιρνε τα χρήματα
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Στον Κοραή (= ακρωτήριον προς βορράν)ο αδερφός μου ο Χριστόδουλος ήσκαβε ένα απόγεμα. Εκεί που έσκαβε, βρίσκει ένα κρουπάκι ( = κουρουπάκι, μικρός πίθος). Αυτός από τη χαράν του ‘φώναξε και του συντρόφου του να το βγάλου. Εκεί που το βγάνανε, το ανοίξανε κ’ ηύρανε μέσα κάρβουνα. Εάν δεν εμιλούσανε και το ‘βγαζε μόνος θα έπαιρνε τα χρήματα

Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ.
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (EL)

Παραδόσεις

Λέρος, Παρθένι


1958




Λ. Α. αρ. 2279, σελ. 41-42 , Γεωργίου Κ. Σπυριδάκη, (Παρθένι) Λέρου, 1958

Κείμενο/PDF

Ελληνική γλώσσα




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.