Σπουδή για βιολί και cello
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC 4.0

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση
CC_BY_NC



Study for violin and cello, [Spoudi yia violi kai cello]
Σπουδή για βιολί και cello (EL)


Half torn page: on the reverse side written by an unknown violinist is the phrase: "It has been with me since the island. Maybe you've lost it. It's worth keeping. When I come we'll play it with a cellist. Write a cello part"; only this part is saved.
Μισή σχισμένη σελίδα: στην πίσω πλευρά της γραμμένη από άγνωστο βιολονίστα φέρει την φράση "Έμεινε σε μένα από το νησί. ίσως να τόχεις χαμένο. Αξίζει να το κρατήσεις. Όταν θάρθω να το παίξουμε με κανένα τσελλίστα. Γράψε ένα μέρος τσέλλου", σώζεται μόνο αυτή η πάρτα (EL)
μαύρο μελάνι (EL)


[Ιkaria]
[Ικαρία] (EL)

2018-08-10T09:29:15Z


1948


Μουσική δωματίου για έγχορδα (EL)


Σπουδή για βιολί και cello (EL)
Προσωπικό Αρχείο Μίκη Θεοδωράκη (EL)

Κείμενο/PDF

Μη γλωσσολογικό περιεχόμενο - Μη εφαρμόσιμο

CC BY-NC

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

http://hdl.handle.net/123456789/34894



*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.