Toggle navigation
Home page
Search items
Browse
Persons
Types
Subjects
Historical periods
Places
Map
Institutions
Collections
Thematic exhibitions
Portraits
Interoperability
About
The project
Publications
News Bulletin
Help
For institutions
Join
Publication requirements
Expression of Interest
Data delivery to Europeana
Contact
ΕΛ
•
ΕΝ
AND
OR
NOT
×
Enter word or phrase
In all fields
Title
×
+
AND
OR
Type
AND
OR
Subject
AND
OR
Person
creator
related person
AND
OR
Profession or occupation of person
as creator
as related person
AND
OR
Historical period
Chronology
search with
strict time spans
Year span
Historical period
Place
AND
OR
Institution / collection
Thumbnail or file license
Public Domain Mark
Free of Copyright Restrictions
Attribution
Attribution-ShareAlike
Attribution-NoDerivatives
Attribution-NonCommercial
Attribution-NonCommercial-ShareAlike
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
In Copyright-Restricted Use
In Copyright-Educational Use Permitted
No Copyright-Other Legal Restrictions
In Copyright-Non-commercial use permitted
+
More search options
Less search options
Search
Clear
Help
Filters
Filters
Clear
Subject
Culture
(43)
Cultural policy and planning
(43)
Intangible cultural heritage
(43)
Folklore
(43)
Oral tradition
(43)
Type
Intangible cultural heritage
(43)
Folk Legend
(14)
Proverb
(29)
Place
Europe
(43)
Ευρώπη
Balkan Peninsula
(43)
Βαλκανική χερσόνησος | Βαλκάνια
Europe
Greece
(43)
Ελλάδα | Ελλάς | Hellenic Republic
Europe ▶ Greece
District of Ionian Islands
(43)
Περιφέρεια Ιονίων Νήσων | Ionian Islands
Europe ▶ Greece ▶ District of Ionian Islands
Nomós Kerkyras
(43)
Νομός Κέρκυρας | Νομός Κερκύρας
Europe ▶ Greece ▶ District of Ionian Islands ▶ Nomós Kerkyras
Mathraki Island
(43)
Νησί Μαθράκι | Μαθράκι | Νησί Μαθράκι, Νομός Κέρκυρας | Νησί Μαθράκι Κέρκυρας | Mathraki Island, Nomós Kerkyras | Nisí Mathráki | Mathraki
Ionian Islands
(43)
Επτάνησα | Ιόνιοι νήσοι | Ιόνια Νησιά
Mediterranean Sea
Ionian Sea
(43)
Ιόνιο Πέλαγος
Mediterranean Sea
(43)
Μεσόγειος
Chronology
1950 - 1999
(43)
Historical period
Modern Greece
(43)
Postwar Greece
(43)
Institution / collection
Academy of Athens
(43)
Archives of Proverbs and Popular Legends of the Hellenic Folklore Research Centre, Academy of Athens
(43)
Language
Greek
(43)
Europeana type
Text
(43)
Thumbnail or file license
CC BY-NC-ND 4.0 GR
(43)
1 - 30 from 43 items
Map
Grid
Sort by
Relevance
Ascending date
Descending date
Εμείς οι ναυτικοί, αν δεν πούμε κι ένα βρωμόλογο, δεν καταλαβαίνουμε παρέα. Μας εκαταράστηκε ο Άη Νικόλας. Μια φορά, λέει, επήε να δή ένα καράβι και κεί που το γύριζε όλο, εκατέβηκε και στην πλώρη. Εκατέβηκε στην καμπίνα, που ‘ναι μπροστά κι είδε όλα που ήτανε μέσα κι είδε κι ένα ναύτη ξαπλωμένο. Τον πέρασε για άρρωστο και τον ευλόγησε. Αλλά καθώς έφευγε ο Άης Νικόλας κι ανέβαινε τη σκάλα, ο ναύτης εσηκώθηκε και πήε και του ‘πιασε τον κώλο … Εθύμωσε ο Άη Νικόλας κι επαραξενεύτηκε με την τόλμη του ναυτικού και μάλιστα που τον είχε για άρρωστο. Εκατάλαβε όμως, σαν άγιος που ήτανε, πως οι ναυτικοί δε διορθώνονται. Τους άφησε λοιπόν να έχουν το ελεύθερο σ’ όλες αυτές τις κωλοδουλείες και να ‘ναι συγχωρεμένοι.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Μια φορά ο Άη Λιάς ήθελε να πάρη μερτικό από τη θάλασσα, επειδή ο Άη Νικόλας ήτανε θαλασσινός. Αλλά ο Άη Νικόαλς δεν ήθελε να του δώση και τόνε κυνήγησε βαθειά στη στεριά. Γι αυτό πάντα οι Εκκλησίες του Άη Λιά δεν είναι παραθαλάσσιες αλλά σε μεσόγεια κια σε βουνό
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Όταν πρωτόρθανε οι προπάτορές μας από τους Οθωνούς ευρήκανε το 'κόνισμα τ' άη Νικόλα σε μια βατσουνιά (= βάτο) κι έτσι εχτίσανε τον Άη Νικόλα. (Ο παππούς μου ήτανε 30 χρόνια επίτροπος) βρίσκεται ακόμα το 'κόνισμα. Του φέρανε το κόνισμα λίγο παραπάνου, καταμεσής στα χωράφια και του ανάβανε καντήλι, αλλά εκείνο έφευγε την άλλη μέρα και πήγαινε στη βατσουνιά.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Το Χριστόψαρο είναι ένα ψάρι,που το 'πιασε ο Χριστός με τα χέρια του και φαίνονται τ'αποτυπώματα.Ακολουθούσε ο Χριστός τους διχτολόγους κι επήρε αυτό το ψάρι στα χέρια του να το δή.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Η πρώτη ελιά που εφυτεύτηκε εδώ, θα βγήκε μόνη της. Ήταν αγρίλι, όχι ελιά, να τη φυτέψη άνθρωπος. Ώστε όταν ήρθανε οι άνθρωποι, τη βρήκανε. Οι Οθωνοί και οι Παξοί που έχουν ελιές τους εδίνανε επί Ενετήν ένα τάλλαρο, σε όποιον εφύτενε ένα δέντρο. (Εδώ δεν φαίνεται να είχαν βρή ανθρώπους οι Ενετοί).
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Είναι μια μυρτιά στο κοιμητήριο, που την κόβουνε, την ξανακόβουνε κι όλο βγαίνει. Αυτό έχει ιστορία. Ένας γέρος εσκότωσε τη γυναίκα του, επειδή την είχε σε υποψία ή επειδή όλο γκρίνιαζε πως του έφταιγε. Όλο ετρωγότανε και τη βάρεσε με μια κοπίδα. Δεν ήγλεπε κιόλας ο γέρος και τσ' ήκοψε τσ' αρτηρίες και πέθανε. Όταν την εκηδέψανε και τη θάψανε εδώ στα μαξιλάρια τ' απεθαμένου δεν βάζουμε μαλλιά και ρούχα, γιατί αργούνε να σαπίζουνε. Βάζουμε μυρτιά, μέσα σε μια διπλή μαξιλαροθήκη. Εκεί λοιπόν που θάψανε τη γριά, βγήκε από το μαξιλάρι μυρτιά κι έγινε δέντρο, που όσο τώρα κι αν το κόβουνε δε σταματάει. Όλο βγαίνει. Αυτό το θάψιμο έγινε γύρω στα 1890. Ύστερα εθάψανε και το γέρο κοντά, αλλά από εκείνον δεν βγήκε μυρτιά. Και θέλουνε να πούνε πως η μυρτιά μαρτυράει, πως ήτανε καλή η γυναίκα κι αθώα. Αγία γυναίκα που σκοτώθηκε άδικα. (Ο άντρας της τότε έφαε και πολλά χρόνια φυλακή, που την έκαμε στην Κεφαλονιά). Ξαμπελώθηκε τώρα η οικογένεια τσις. (Η γυναίκα μπορεί να ήτανε και νέα όταν τη σκότωσε).
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Είχε λέει, ο Μάρτης 28 μέρες, αλλά τελευταία του Μαρτίου ήτανε μια γριά κι είχε δυό κατσίκια. Την είχε κάψει το κρύο. Κοντά να τελειώσει ο μήνας, του λέει : - Σ' έχω χεσμένονε, Μάρτη! - Λέει εκείνος. Έτσι είσαι; Εδανείστηκε δυό μέρες από το Φλεβάρη και την έκαψε ολότελα από το κρύο. Του έλειψαν λοιπόν του Φλεβάρη οι ημέρες αυτές και γι' αυτό τόνε λέμε Κουστρόφλέβαρο.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Στις 13 του Αλωναριού έδιωξε ο Άγιος Σπυρίδωνας την Αστράκα και την Ευλογία από την Κέρκυρα. (άλλη γνώμη, επίσης εσφαλμένη). (Στο συναξάρι αναφέρεται ο τυφλός).
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Εδώ στο Ρόγγι (ακρωτήρι) που φαίνονται τα χώματα γκρεμισμένα, έχουνε να πούνε πως ήτανε δυο Μαθρακιώτες κι είχανε δυο τόπους μαζί (που συνορεύουνε) κι αυτοί οι δύο όλο εμαλώνανε απάνου στην καλλιέργεια. Ο ένας επέταε τη νύχτα τις πέτρες του λόγγου του στα χωράφια τ’ αλληνού κι εκείνος της ξανάρριχνε στο γείτονα. Ώσπου εθύμωσε ο Θεός και γκρέμισε τη γης κατά τη θάλασσα. Έχει σήμερα ένα βούλιαγμα κι αυτό είναι από την κατάρα αυτή του Θεού. (Είναι μια καθίζησις που θυμίζει το φανάρι της Λάκκας των Παξών).
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Όταν ο Θεός έκανε τον κόσμο κι είχε φτιάξει εδώ κοντά στην Ιταλία, είχε ακόμα στα χέρια του τις λάσπες, που του τέλειωσε η χεριά. Ετίναξε λοιπόν τα δάχτυλα του και πέταξε τ΄ απολασπίδια εδώ στη δική μας θάλασσα κι εβγήκανε τα τρία νησιά. Έπειτα ξαναπήρε άλλη χεριά, για να φτιάξη την Ελλάδα.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Είχανε οι Θονιώτες το νησί εδώ, όπως έχουμε το Διάπολο (άλλο νησάκι) εμείς. Ερχόντανε εδώ και το εργαζόντανε. Ακούω και λένε, ότι όποιος επήρε το καλύτερο σιάδι (οι Γέκδες, οι Λαμπαίοι), αυτοί πρωτοκατοικήσανε. (οι Κατσουράτες επήρανε το χειρότερο μέρος). Μου ‘λεγε η καλή μου: εκάνανε τα σπίτια όλα σε ανηφόρες και τους αφήνανε ίσα ίσα ένα φανεστρί, μια τρύπα. Ερχόντανε οι Αλιτζερίνοι κι εβγαίνανε οι γυναίκες με τα φουρνοκούτια κι εχουγιάζανε οι γυναίκες η μία τσ’ αλληνής, για να νομίζουνε οι Αλιτζερίνοι πως είναι στρατός και να φύγουνε. Τα σπίτια ήτανε απάνου σε τσούπες, σε καρτέρια για να βλέπουνε τι γίνεται.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Το καράβι στη μέση της θάλασσας, λέει η παράδοση των γερόντων, πως ήτανε καράβι Τούρκικο κι’ ηθέλανε να πάνε στο Διάπολο, να κλέψουνε τα καντήλια του Άη – Νικόλα, της εκκλησοπούλας που ‘ναι εκεί. Το βραχάκι που είναι κοντά, είναι η βάρκα, που κατεβήκανε οι Τούρκοι για να βγούνε στο Διάπολο. Λένε λοιπόν σήμερα τους βράχους αυτούς: «Το καράβι και η Βαρκούσα».
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Ετούτο το νησί (το Μαθράκι) ήτανε τελειωτικώς ακατοίκητο. Θα ανήκε σε πλούσιους επί Ενετοκρατίας. Από τους Οθώνους εφύγανε κι ήρτανε κι εκατοικήσανε εδώ. Ό,τι άρπαξε ο καθένας εδώ. Η περιφέρεια η δική μου είναι από τη μια θάλασσα στην άλλη. Ήρτε ένας Αργυρός με 5 παιδιά κι αυτά τα παιδιά εμεγαλώσανε και κάμανε τη γειτονιά.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Η ιστορία ετουτουνώνε του Νησιώνε: Είκοσι αντάρτες από τους Παξούς, ήρθανε στους Οθωνούς. Πώς θα ζήσουμε; είπανε. Επήγανε στην Πάργα, όπου ήτανε ένα ποτάμι κι επλένανε γυναίκες. Εκεί που επλένανε, αυτοί εκλέψανε 20 γυναίκες. Αρχινήσανε και τον καβγά κι επήανε να φαωθούνε, αυτός θα πάρη την ομορφότερη. Στο τέλος τα συβιβάσανε κι εσυφωνήσανε να πάρουνε όποια έτυχε του καθενός. Έπειτα όμως είπανε: Πώς θα κάμουμε χωρίς παπά να μας στεφανώση; Επήανε πάλε στην αντικρινή στεριά στη Χειμάρα κι εβρήκανε έναν παπά, που δέχτηκε με το καλό ναν τσου στεφανώση. Όταν όμως αποκάμανε τη δουλειά τους, δεν τόνε βγάλανε με καλόν τρόπο όξου τον παπά κι έπεσε στο πέλαο. Ο παπάς τους εκαταράστηκε κι είπε: - Ευλογημένοι να είσαστε, αλλά χαΐρι και προκοπή να μη δήτε. Από τότες, στην πραγματικότητα, εμείς εδώ που κατοικούμε τα νησιά, εκεί που ανεβαίνουμε λίγο και στεκόμαστε στα πόδια μας, πέφτουμε πάλι και δεν πάμε μπροστά.
Date
1960
Item type
Folk Legend
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Όταν ακούσης Παναγία, μη ρωτάς αν είν' αργία!
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Τόμου πεινα΄ ο άνθρωπος, τρώει και γρούβες
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Καλώς τη τη Σαρακοστή, με τα λαχανικά της και με τα πρασουλίδια της και με τα γιαλικά της
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Παπαντή, καταποντή, κι όπου σ' εύρη, σκόλασε
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Πρέπει να σπείρης για να θερίσης!
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Πάρτε, διαόλοι, βάγια!
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Ο κάθε άνθρωπος γνωρίζεται κι απ' την περπατησιά
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Μαζεύομε σαν τσι σφαλάγγες
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Το Μάρτη ξύλα σύναξε, μην κάψης τα παλούκια
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Μάρτης, γδάρτης και παλουκοκάφτης, και σακκουλοτινάχτης
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Κακό χωριό τα λίγα σπίτια
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Δυό διαόλους σε μια μποτίλια, δε μπορ' ά τζού βάλω!
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Από εβδομήντα χρονών κι ύστερα, πόνος κι αναστεναγμός, λέει το ευαγγέλιο
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Όποιος έχει συδιαύλιστρο, τα χέρια του δεν καίει
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Θέλοντας ο βλάχος, μη θέλοντας ο ζωγράφος, φόρεσε και σύ Χριστέ, κόκκινα τσαρούχια!
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
Ο Θεός κάνει σκάλες!
Date
1960
Item type
Proverb
Creator
Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Place
Mathraki Island
Institution
Academy of Athens
×
×