Είχε έρθει εδώ ένας καλέκρος, ο Αη Κοσμάς. Αυτός ο καλέκρος ήρθε με το ράσο του κάτω στο Νιό Πιάδι. Επή ο κόσμος, άμα ήρθε και τόνε προσκύνησε. Εκεί μαζί τους επήε και μια γυναίκα κι είχε φκιαβίδι στα μούτρα της . - Φεύγα, τση κάνει, γιατί δεν άφηκες το προσωπό που σου 'δωκε ο Θεός, παρά έβαλες το προσωπό του Ιούδα. Και την έδιωξε.

Είχε έρθει εδώ ένας καλέκρος, ο Αη Κοσμάς. Αυτός ο καλέκρος ήρθε με το ράσο του κάτω στο Νιό Πιάδι. Επή ο κόσμος, άμα ήρθε και τόνε προσκύνησε. Εκεί μαζί τους επήε και μια γυναίκα κι είχε φκιαβίδι στα μούτρα της . - Φεύγα, τση κάνει, γιατί δεν άφηκες το προσωπό που σου 'δωκε ο Θεός, παρά έβαλες το προσωπό του Ιούδα. Και την έδιωξε.
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Είχε έρθει εδώ ένας καλέκρος, ο Αη Κοσμάς. Αυτός ο καλέκρος ήρθε με το ράσο του κάτω στο Νιό Πιάδι. Επή ο κόσμος, άμα ήρθε και τόνε προσκύνησε. Εκεί μαζί τους επήε και μια γυναίκα κι είχε φκιαβίδι στα μούτρα της . - Φεύγα, τση κάνει, γιατί δεν άφηκες το προσωπό που σου 'δωκε ο Θεός, παρά έβαλες το προσωπό του Ιούδα. Και την έδιωξε.

Λουκάτος, Δημήτριος Σ.
Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (EL)

Παραδόσεις

Παξοί


1957




Λ. Α. αρ. 2250, σελ. 352, Δ. Λουκάτος, Παξοί, 1957

Κείμενο/PDF

Ελληνική γλώσσα




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.