Κατοχικό τηλεγράφημα

Το τεκμήριο παρέχεται από τον φορέα :
Μουσείο Τηλεπικοινωνιών Ομίλου ΟΤΕ   

Αποθετήριο :
Συλλογές Μουσείου Τηλεπικοινωνιών Ομίλου ΟΤΕ   

δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-SA 4.0

Αναφορά Δημιουργού - Παρόμοια Διανομή
CC_BY_SA



Κατοχικό τηλεγράφημα (EL)
Occupation telegram (EN)

Μιχαήλ Στασινόπουλος, παραλήπτης (EL)
Michael Stasinopoulos (EN)

Τηλεγράφημα εμπορικού περιεχομένου, μέσω του οποίου ο αποστολέας ενημερώνει τον ξυλέμπορο Στασινόπουλο σχετικά με τη διαθεσιμότητα και τις οικονομικές απαιτήσεις των πριονάδων στη Χαλκιδική. Όπως αναφέρει, δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμοι καθώς είναι απασχολημένοι στην καρβουνοπαραγωγή, ενώ οι αξιώσεις τους είναι υπέρογκες λόγω ελονοσίας. Προτύνει τέλος ο πριονισμός να μετατεθεί για Νοέμβριο, οπότε και σταματά η καρβουνοπαραγωγή. Το τηλεγράφημα φέρει σφραγίδα της ιταλικής λογοκρισίας πάνω δεξιά. (EL)
Telegram of commercial nature whereby the sender informs the timber dealer Stasinopoulos about the availability and the financial requirements of saw operators in Chalkidiki. As he mentions, they are not available currently because they are busy in the coal production while their claims are excessive due to malaria. Lastly, he suggests the sawing to be postponed until November when the coal production stops. The telegram bears the Italian censor stamp on the top right. (EN)

Τηλεγραφήματα (EL)
Telegrams (EN)

τηλεγραφικό χαρτί (EL)
telegraphic paper (EN)

Ελλάδα, Νεοχώριο Χαλκιδικής, ΤΤΤ (EL)
Greece, Neochori of Chalkidiki, TTT (EN)

1942 ή 1943 (EL)


1942 ή 1943 (EL)
1942 or 1943 (EN)




Εικόνα




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.