Toggle navigation
Home page
Search items
Browse
Persons
Types
Subjects
Historical periods
Places
Map
Institutions
Collections
Thematic exhibitions
Portraits
Interoperability
About
The project
Publications
News Bulletin
Help
For institutions
Join
Publication requirements
Expression of Interest
Data delivery to Europeana
Contact
ΕΛ
•
ΕΝ
AND
OR
NOT
×
Enter word or phrase
In all fields
Title
×
+
AND
OR
Type
AND
OR
Subject
AND
OR
Person
creator
related person
AND
OR
Profession or occupation of person
as creator
as related person
AND
OR
Historical period
Chronology
search with
strict time spans
Year span
Historical period
Place
AND
OR
Institution / collection
Thumbnail or file license
Public Domain Mark
Free of Copyright Restrictions
Attribution
Attribution-ShareAlike
Attribution-NoDerivatives
Attribution-NonCommercial
Attribution-NonCommercial-ShareAlike
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
In Copyright-Restricted Use
In Copyright-Educational Use Permitted
No Copyright-Other Legal Restrictions
In Copyright-Non-commercial use permitted
+
More search options
Less search options
Search
Clear
Help
Filters
Filters
Clear
Subject
Culture
(13)
Cultural policy and planning
(13)
Intangible cultural heritage
(13)
Folklore
(13)
Oral tradition
(13)
Type
Intangible cultural heritage
(13)
Folk Legend
(11)
Proverb
(2)
Place
Europe
(13)
Ευρώπη
Balkan Peninsula
(13)
Βαλκανική χερσόνησος | Βαλκάνια
Europe
Greece
(13)
Ελλάδα | Ελλάς | Hellenic Republic
Mediterranean Sea ▶ Eastern Mediterranean
Aegean Sea
(13)
Αιγαίο Πέλαγος
Europe ▶ Greece
District of South Aegean
(13)
Περιφέρεια Νοτίου Αιγαίου | South Aegean
Mediterranean Sea ▶ Eastern Mediterranean ▶ Aegean Sea ▶ Aegean Islands
Cyclades
(13)
Κυκλάδες | Νήσοι Κυκλάδων | Νησιά Κυκλάδες | Νήσοι Κυκλάδες
Europe ▶ Greece ▶ District of South Aegean
Nomós Kykládon
(13)
Νομός Κυκλάδων | Κυκλάδες
Europe ▶ Greece ▶ District of South Aegean ▶ Nomós Kykládon
Naxos Island
(13)
Νήσος Νάξος | Naxos | Νήσος Νάξος, Νομός Κυκλάδων | Naxos Island, Nomós Kykládon | Νάξος | Νήσος Νάξος Κυκλάδων
Europe ▶ Greece ▶ District of South Aegean ▶ Nomós Kykládon ▶ Naxos Island
Tsikalario
(13)
Τσικαλαριό | Τσικαλαριό Κυκλάδων | Τσικαλαριόν | Τσικαλαριό, Νάξος | Tsikalario, Naxos Island | Tsikalarion | Τσικαλαριό, Νομός Κυκλάδων | Τσικαλαριό, Νήσος Νάξος | Tsikalario, Nomós Kykládon
Mediterranean Sea
(13)
Μεσόγειος
Chronology
1950 - 1999
(11)
1900 - 1949
(2)
Historical period
Modern Greece
(13)
Interwar period
(2)
Postwar Greece
(11)
Institution / collection
Academy of Athens
(13)
Archives of Proverbs and Popular Legends of the Hellenic Folklore Research Centre, Academy of Athens
(13)
Language
Greek
(13)
Europeana type
Text
(13)
Thumbnail or file license
CC BY-NC-ND 4.0 GR
(13)
1 - 13 from 13 items
Map
Grid
Sort by
Relevance
Ascending date
Descending date
Η Αγία Βαρβάρα, ήτανε, λέει, πολύ όμορφη. Ο μπαμπάς της ήτανε ένας ειδωλολάτρης και ήθελενε να την κάμη γυναίκα του ο ίδιος. Αυτή όμως ήτανε τίμια και δεν ήθελενε και διέταξε λοιπόν να την κουτσοκεφαλίσουνε. Αυτή το κατάλαβε κ’ έφυγε. Εγύριζε τα βουνά και τα λαγκάδια κ’ επαρακάλεσενε το Θεό να της ρίξη ευλογιά για να γίνη άσκημη να την συχαθή ο πατέρας της. Κι όσο εγύριζενε ,μες τα βουνά έλεγε : Πάρτε όρη τα κάλλη μου και δάση τα μαλλιά μου κ’ εσείς αγριοπικροφυλλάδα πάρτε την ομορφιά μου. Γι’ αυτό η πικροδάφνη ‘πήρε την ομορφιά της και βγάζει τα λουλούδια. Κουτσοκεφαλίζω = κόπω την κεφαλήν, αποτέμνω τήνει
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Ο Άγιος Παχώμιος ήτανε ηγούμενος και γιατρός, κ' επειδή εγιάτρευε τον κόσμον τον εφυλάκισενε ο βασιλιάς και ύστερα εδιέταξε να τον ρίξουνε σ' ένα πηγάδι να τόνε σκοτώσουμε με πέτρες. Ο κόσμος τον ελιθοβόλισενε μες το πηγάδι κ' είπαν του βασιλιά, η διαταγή σου εξετελέσθη. Επήεν ο ίδος να δή στο πηγάδι και του είδενε τον Άγιο Παχώμιο από 'πάνω απότο πηγάδι. Από τότε πια πηγαίνουν πολλοί στη μνημη του και σωτηρεύονται, γιατί είναι γιατρός και πολλοί έχουν σωτηρευτή.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Νυφιώτισσα (βουνό). Υπάρχει και η εκκλησία Αγία Νυφιώτισσα. Αυτή ορι πολλά χρόνια έγινε κάποιος πόλεμος κ' ήτανε μια καλή γυναίκα τριώ 'μερώ νύφη κ' επήραν τον άdρα της κ' εσκοτώθηκενε. Εγύριζεν τα βουνά κ' ευρήκε αυτό το σπήλαιο, που 'ναι απάνω στο βουνό κ' επέθανε εκεί. Άγιασεν αυτή και γιορτάζει τα Χριστούγεννα. Από 'πάνω από το βράχος τρέχει άγιασμα και πέφτει μέσ' στην εκκλησία και παίρνουνε για διάφορες αρρώστιες και πιο πολύ για τα μάθια.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Έκλεισαν την εκκλησία καμμιά φορα κ' εΰρεψενε καένα και του 'πε : Ανοίξετε μου την εκκλησία μα 'γω είμαι γιατρός και να μ' αφήσετε σα πού 'μαι. Άμα ένα παιδί είναι κλαμένο, γρινιάρικο, είναι μέσα στο ιερό ένα τρίγωνο και το πάνε εκεί (και όταν είναι αρρωστημένο) και λένε : εδώ αφίνω την αρρώστια dου, εδώ αφήνω τη γρίνια dου. Όποιος ήταν άρρωστος του βγάζανες τα ρούχα και του 'βάνανε άλλα για ν' αφίσουν εκεί την αρρώστια.( εΰρεψενε = εγύρεψε, εζήτησε).
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Κάποιος επήγαινενε το μεσημέρι να φέρη κλαδιά κ’ εκεί που ‘πήγαινενε βλέπει μέσ’ στα Λιβαδερά (τπνμ) ένα αράπη κ’ είχεν ένα πεύκι φλουριά και τα ‘ φύλαγενε. Αυτός δε του ‘ζήτησενε να του δώση φλουριά μόνον έπιασε τις τέσσερις γωνίες και τα ‘σήκωνενε να τα πάρη. Εκεί που πάει να τα σηκώση του δώνει ο αράπης ένα σκαμπίλι κ ‘ εγύρισενε το στόμα dου από την άλλη μεριά. Μ’ αυτό επέθανε. Ήπρεπε, σου λέει, να του ζητήση να του δώση. Πεύκι=Χαλί, τάπης
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Ο λαφιάτης ήτανε τα παλιά χρόνια βοσκός κ'είπε ότι έχει την δύναμι να περάση απο το καλάμι και να φτάση το θεό,Ο θεός τότε του καταράστηκενε του καλαμιού να κάμη κόμποι να μη περνά ο λαφιάτης και ο λαφιάτης να σύρνεται με τη gοιλιά και να του μείνη η λαχτάρα του γαλάτου και το σφύριγμα του βοσκού.Γι'αυτό ο λαφιάτης αγαπά πολύ το γάλα και άμα είναι πυρωμένος σφυρίζει και γι'αυτό άμα του λαφιάτη του 'γγίξη καλάμι ψοφά.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Έβοσκεν ο μπαμπάς μου και τον πήρε ο ύπνος κοντά στου Μπολιμπά το φάραγκα. Εκεί βλέπει μια γυναίκα μαύρη με μεγάλα δόδια κ’ επήγε να τον πιάση αλλ’ αυτός είχε μέσ’ στη ζώνη dου λίγο ψωμί. Εξύπνησεν άρρωστος και τον πήρανε και είπε πια τα καθέκαστα. Πιάνει και κάνει μια προσφορά που ‘πέρασε το αλεύρι από την τριχιά εφτά φορές (έκαμεν εφτάζυμο), παίρνει ένα πιάτο μέλι, ένα μπουκέτο λουλούδια σ’ ένα ποτήρι, ένα μαχαίρι και μια πετσέτα όλα αλάτρευτα. Πήγαινε και τον παπά του χωριού ‘ς τις δώδεκα η ώρα την νύχτα κ’ εκάμανε αγιασμό. Είπανε ότι αν τα πειράξουνε θα γίνη καλά αυτός που ‘χε αρρωστήσει και δεν θα πεθάνη. Την άλλη μέρα ‘βρήκανε τα λουλούδια από πάνω από το ποτήρι, ήτανε απάνω στη πετσέτα και είχανε ‘γγίξει και στο μέλι. Είχανε βάλει και προσφορά αλλά δεν τση ‘γγίξανε. Μ’ αυτό έγινε καλά. [αλάτρευτα = Αμεταχείριστα]
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Μια φορά ‘πήγαιν’ ένας Απεραθίτης σε δουλειά και τον ήπιασεν η βροχή στον Άη- Παντελεήμονα. Μέσα στην εκκλησία ήρθανε τρεις καλές τσουράδες κ’ εμπήκανε μέσα κ’ επιάσανε το χορό. Αυτός από το φόβο dου εμπήκε μέσα στο ιερό. Εκεί που ‘χορεύανε είπανε να πάνε να φέρουνε του τάδε το παιδί από τις Τρίποδες (χωρ.) και το έπαιζαν τόπι με τα χέρια dωνε. Έκραξεν ο πρώτος πετεινός κ’ είπαν ότι είναι κόκκινος. Έκραξεν ο άλλος κ’ ήτανε άσπρος. Λέει δεν είναι ώρα ακόμα. Ύστερα ήκραξεν ο μαύρος κ’ είπανε να σκίση η μαύρη γη να μάςε καταπιή. Την άλλη μέρα αυτός πήγε στις Τρίποδες και αρώτησε για το παιδί κ’ είχε πεθάνει.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Έφευγαν οι άθρωποι να πάνε να κρυφτούνε πρός την Κόρωνο (χωριόν) που τους κυνηγούσανε, ν΄αποφύγουνε από τον εχθρό. Πίσω πίσω ήτανε μια γυναίκα μ' ένα παιδάκι.Βαστούσε το παιδάκι από το χέρι κι αφού την πλησίασεν ο εχθρός αναγκάστηκενε και βάζει το παιδί σε μία σπηλιά στην άκρια του δρόμου. Μόλις την 'πλησιάσενε ο εχθρός αποκαλύφτηκενε στο Θεό να τη μαρμαρώση για να μη την παιδέψουνε οι εχθροί και τώρα υπάρχει εκεί μια πέτρα που λένε πως είναι το αγαλμά της. Το παιδάκι όμως ήτανε τυχερό. Ευρέθηκε καένας καλός αξιωματικός στο εχθρικό στράτευμα κ' ελυπήθηκενε το παιδάκι και δεν άφησενε να το χαλάσουνε και του 'δώσενε φαγιά κ' επέρασενε δέκα μέχρι δέκα τρείς μέρες κι όdεν ήρτανε οι Ενετοί το προφθάσανε ζωντανό κ΄εγλύτωσε το παιδί και τα διηγηθήκενε και από τότε το όνομαζουνε το μέρος εκείνο “του παιδιού η σπηλιά”.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Μια φορά ‘πέρασεν ο Χριστός σ’ ένα μέρος κ’ ευρήκε ένα βοσκό και του λέει. Που έχει εδώ κοντά νερό να πιώ; Ευτός ‘βαρέθηκενε να σηκωθή απάνω και του δείχνει με το ποδάρι dου τη βρύσι να πιη νερό. Και ο Χριστός του λέει: Πάντα να ‘σαι ντεμπέλης. Γι’ αυτό οι βοσκοί είναι όλοι ντεμπέληδες.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Μια φορά επέθανε ένας Απεραθίτης στο βουνό και δεν ήταν εκεί αθρώποι να τόνε ληνυχτίσουνε, να τόνε φυλάουνε. Εβρικολάκιασενε κ’ήφυε κ’επήενε στη Σμύρνη βρικολακιασμένος. Επαντρεύτηκενε κ’ήχτισενε σπίθια κ’ήτανε καένας Απεραθίτης εκεί ταχυδρόμος και τον εγνώρισενε κ’εστράφηκενε και το ‘πε στον παπά. Ο παπάς είπενε για ρώτησε τη γυναίκα dου όλη την εβδομάδα είναι στο χωριό; Όχι λέει, κάθε Παρασκευή φεύγει κ’έρχεται το Σάββατο το πρωί. Και πάει ο παπάς την Παρασκευή το βράδυ που έρχεται και μπαίνει μέσ’στο μνήμα, γιατί οι βρικόλακες συνήθως δίνουν το παρόν στο μνήμα κάθε Παρασκευή. Ήρχουdανε κ’έδωνε το παρώ κ’ήπαιρνε από μια σηκωταριά από τα’αποθαμένοι και τη πήγαινε σπίτι dου κ’ετρώγανε. Επήγαν οι δικοί dου Παρασκευή βράδυ κ’εβάλανε τη πεντάλφα απάνω από το μνήμα σαν σφαγίδα και τον εδιάβασαν κι αμέσως εβουλήσανε στα σπίθια που είχε χτίσει στη Σμύρνη.
Date
1959
Item type
Folk Legend
Creator
Ήμελλος, Στέφανος Δ.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Α σου παντήξη ο γάδαρος θα σε φάη
Date
1924
Item type
Proverb
Creator
Σιγάλας, Α.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
Α λάχη κανένας γάδαρος θα σε φάη;
Date
1924
Item type
Proverb
Creator
Σιγάλας, Α.
Place
Tsikalario
Institution
Academy of Athens
×
×